As for those who would take the whole worldTo tinker it as they see fit,I observe that they’ll never succeed:For the world is a sacred vesselNot made to be altered by man.The tinkerer will spoil it;Usurpers will lose it.
For indeed there are thingsThat must move ahead,While others must lag;And some that feel hot,While others feel cold;And some that are strong,While others are weak;And vigorous ones,With others worn out.
So the Wise Man discardsExtreme inclinationsTo make sweeping judgments,Or to a life of excess.—R.B. Blakney’s translation ofChapter 29 of the Tao Te Ching
Humpty Dumpty sat on a wall.
And that is my poem.
—23 Oct. 1990